קדש קודשים! מגילות שיר השירים, מגילת רות ומגילת קהלת, כתובות בכתב יד תימני מיוחד, עם תרגום יונתן וביאור רש"י, לכל אורכן. בערך שנת תק"ע, תחילת המאה ה-19 לערך.
שלש מגילות: שיר השירים, רות וקהלת [עם טעמים וניקוד], עם תרגום המיוחס לרבי יונתן בן עוזיאל [מנוקד] ועם פירוש רש"י. כתב יד סופר.
כתב יד סופר תימני חשוב ומיוחד וכולל עיטורים וכתיבה מיוחדת.
עיטורים בראש הדף של שיר השירים. עם הגהות קצרות ותיקונים בצדי הדפים, שחלקן נחתכו בקצות השורות. בדף האחרון נכתב: 'נשלם פירוש קהלת בעזרת אשר לו הממשלה. בר"ד בהו"ש בנל"ך [= בריך רחמנא דסייען, ברוך הוא וברוך שמו, ברוך הנותן ליעף כח] ספרא חלשא ומסכינא'.
[46] דף. כריכה מחודשת עם תו ספר של ד"ר חיים הורביץ, חורי עש, כתמים, הדבקות, בחלק מהדפים קיימת כהות בשל חומציות הדיו, פגם קטן באחד הדפים, השוליים בתחתית הדפים האחרונים נחתכו כך שהינם קצרים יותר מיתר הדפים, מצב טוב.